Indios anuncian el suicidio colectivo 170 personas en Mato Grosso do Sul

0
1465

170 indios anuncian suicidio colectivo si son desalojados de una granja de Mato Grosso do Sul

Una carta firmada por los líderes de la comunidad indígena Guarani-Kaiowá de Mato Grosso do Sul, y presentado al Consejo Indigenista Misionero (CIMI), anuncia el suicidio colectivo de 170 hombres, mujeres y niños si la orden de la corte federal para eliminar el grupo de la Granja Cambará donde se encuentran temporalmente acampados en la Hovy río, en lo condado de Naviraí.

Los indígenas pidieron desde hace varios años la demarcación de sus tierras tradicionales, ahora ocupada por ganaderos y custodiado por hombres armados. El líder de la PV en la Cámara, el Sr. Sarney Filho (MA), envió una carta al ministro de Justicia, solicitando medidas para evitar la tragedia.

Lea la carta completa de los indios

Carta comunitaria de los Guarani-Kaiowá Pyelito Kue / Mbarakay-Iguatemi MS-para el Gobierno y Justicia de Brasil.

Nosotros (50 hombres, 50 mujeres y 70 niños) Guarani-Kaiowá comunidades originarias de tekoha Pyelito kue / Mbrakay, escribimos esta carta nuestra presente situación histórica y una decisión final antes de la orden de despacho expresada por el Tribunal Federal Navirai-MS, como Caso Nº 0000032-87.2012.4.03.6006, el 29 de septiembre de 2012.

Hemos recibido información de que nuestra comunidad pronto serán atacados, violados y arrojados al río por el Tribunal Federal, de Navirai-MS.

Por lo tanto, es evidente para nosotros que la propia acción de la Corte Federal genera y aumenta la violencia en contra de nuestras vidas, ignorando nuestros derechos para sobrevivir a la margen del río Hovy  y alrededor de nuestro territorio tradicional Pyelito Kue / Mbarakay. Entendemos claramente que esta decisión de la Corte Federal de Ashland-MS es parte de la acción de genocidio y exterminio histórico de los pueblos indígenas, nativos y autóctono de Mato Grosso do Sul, es decir, la acción misma de la Corte Federal está violando y destruyendo nuestras vidas.

Queremos dejar claro al Gobierno y Tribunal Federal, por último, ya hemos perdido la esperanza de sobrevivir con dignidad y sin violencia en nuestro antiguo territorio, ya no creer en la Justicia brasileña. A quien puedemos denunciar actos de violencia cometidos contra nuestras vidas? Para que la Justicia de Brazil? Si el Tribunal Federal se está generando y alimentando la violencia en contra de nosotros.

Hemos evaluado la situación actual y la conclusión de que todos vamos a morir muy pronto, no tenemos perspectiva de vida digna y justa, tanto aquí en la orilla del río tan lejos de aquí. Acampamos aquí a 50 metros del río Hovy donde ya hubo cuatro muertes, dos por suicidio y dos debido ocurrencia de los golpes y la tortura de hombres armados de las granjas.

Vivimos en el Hovy orilla del río durante más de un año y sin ninguna ayuda, aislado, rodeado por hombres armados y resistieron hasta hoy. Comemos alimentos una vez al día. Pasamos todo esto para recuperar nuestro territorio Pyleito viejo Kue / Mbarakay. De hecho, sabemos muy bien que en el corazón de nuestro antiguo territorio están enterrados varios de nuestros abuelos, abuelas, bisabuelos y tatarabuelos, están los cementerios de nuestros antepasados.

Consciente de este hecho histórico, que somos y queremos ser muerto y enterrado con nuestros antepasados aquí mismo donde estamos hoy, así que le pedimos al Gobierno y la Corte Federal no ordenar el desalojo / expulsión, pero pregunte a promulgar nuestra muerte colectiva y para enterrar a todos nosotros aquí.

Por favor, de una vez por todas, a promulgar nuestra aniquilación y la extinción total, además de enviar varios tractores para cavar un agujero grande para jugar y enterrar nuestros cuerpos. Esta es nuestra petición a los jueces federales. Ahora esperamos la decisión de la Corte Federal. Declaramos nuestra muerte colectiva del guaraní y kaiowá Pyelito Kue / Mbarakay y entierren con nosotros aquí. Decidimos no salir de aquí vivos ni muertos.

Sabemos que tenemos más posibilidades de sobrevivir dignamente aquí en nuestro antiguo territorio ya ha sufrido mucho y todos estamos muriendo masacrados y rápidamente. Sabemos que será conducido lejos de la orilla del río por la justicia, pero no vamos a salir del río. Como un pueblo indígena y la historia indígena, decidimos colectivamente simplemente morir aquí. No tenemos otra opción es nuestro último despacho antes de la decisión unánime de la Corte Federal de Navirai-MS.

Sinceramente, guaraní-kaiowá de Pyelito Kue / Mbaraka.